2024. január 19., péntek

Árnyak és Csillagok

Nincsenek megjegyzések:


Ma egy magyar szerző könyvével érkeztem, ami először méghozzá Wattpaden hódított A medve lánya és a Sötét erdő őre címen, majd tavaly magánkiadásra került. Nem volt szerencsém olvasni online, így szert tettem rá papíron. 


A borító egyszerű, de nagyszerű, a holló mindenképpen feldobja, de azon túl kicsit semleges – utal fantasyra, utal kicsit "történelmi" beütésre, de semmi több.  Szerintem állt volna a könyvnek jobb is, ami jobban utal is a történetre. 


A történet Solovejkán játszódik, a herceg meghalt, akinek a halálát rákenik a szomszédos országra, hogy háború törhessen ki. Az őrparancsnok a győzelem érdekében a medve lányait keresi, hogy az erejüket eggyesítse, és felhasználja céljai érdekében. Ennek okán Snezana húgát elrabolják. Snezana a lány nyomába ered, és kilyukad Kharostovichiben, ahol megismerkedik Dariennel. További kalandos útja során Snezanának szembe kell néznie saját magával, árulással, a mesék valóságosságával és a szerelemmel egyaránt.  

A könyv ugyan rövid a 356 oldalával, de pörgös, nagyon haladnak az események, néha még sajnáltam is, hogy nem kaptam több leírást, belemélyedést, a karakterek érzéseinek kicsúcsosodását, mert az írónő nagyon jól teremtett hangulatota nyelvezetet nagyon élveztem, tájleírást én még el tudtam volna viselni, de "fantasy hű" lett. A szereplőkkel voltak kissebb gondjaim, annyira haladtak az események, hogy egyikkel sem tudtam igazán azonosulni, vagy éppen átérezni, hogy mit éreznek. Pontosítva, a fő érzések átjöttek, de azoknak a finom rétegeit, ha az olvasó nem képzelte oda, akkor bizony nem kaptunk belőle semmit. 


Több karakter is fel volt sorakoztatva:

Snezana, mint a főszereplő, aki legtöbbször az eseményekkel sodródott. Noha mi mást tudott volna tenni a körülményei közepette? Bájos, bátor lány volt, aki kiszakadt a szüre hétköznapokból és meg kellett ismerkednie a világ valóságosságával. 

Darien Kharostovichi ura, morcos, zárkózott természetű, a történet elején egy hangyányit az a tipikus "távolságtartó" férfi volt, úgyhogy örültem, mikor ebből a szerepből kinőtt. 

Rada érdekes egyéniség volt, élveztem a karakterívét, hogy lett több, mint egy húg. Talán néhol nem jött át érzelmileg a cselekedete, de ő rá szükség volt, mint Snezana ellentétes pólusa. 

Anatolij nem játszott nagy gonoszt, kiszámítható volt és néhol komolytalan a számomra, meglehet túl sok dark fantasyn és romance-n vagyok túl. 

Gorana bájos, csupa szív, lobbanékony természete színt adott a többieknek. Amolyan pufferként viselkedett. 

Látszik, hogy már most mennyi karakter feltűnik, pedig ez még nem a java! Örültem, hogy eltérnek – a magánkiadásért nem mindig vagyok oda, egyes írók elbízzák a képességeiket –, itt minden szereplő különálló volt, nem folytak össze a karakterhangok és cselekedetek. Bírtam volna még róluk olvasni. 

Összegezve az Árnyak és csillagok egy remek fantasy szláv mitológiával – már csak ezért plusz pontot adok, mert én imádom, jól lett beépítve a történetbe, hangulatos mágikusságot adott –, nagy karakter repertoárral, középkori beütésű nyelvezettel, pörgös cselekménnyel.  

Milyen ital lenne a regény? Kvasz (erjesztett gabonaital) *már csak azért :D aki érti, érti

2023. december 1., péntek

Méreggel átitatott varázslat

Nincsenek megjegyzések:


{ Judy I. Lin: Méreggel átitatott varázslat }
  

 Ez a könyv külcsínyre szemet gyönyörködtető – a borító, az élfestés. Kétkedve rendeltem meg, hogy vajon nekem való-e, mert ugyan gyönyörű, de a fülszöveg annyira nem fogott meg. De aztán mégis a kosaramba landolt, és milyen jól tettem. 

A történet szerint Ning a királyi udvar teaversenyén vesz részt annak reményében, hogyha győz, akkor megmentheti húgát a mérgezéstől, amelybe édesanyja belehalt. Azonban a királyi udvar nem olyan, mint elképzelte: csalárdsággal és ármánnyal van tele. Ning olyan politikai események közé kavarodik, amelyben saját élete is tét lesz. Ezen túl találkozik még egy rejtélyes fiúval is.

Régebben néztem mamámmal kínai és koreai sorozatokat, azoknak a hangulatát idézi meg a regény. Kimondottan tetszett, hogy ez egy lassabb tempójú történet volt, de néhol olyan részletekbe menően volt leírva az étel elkészítése vagy a tea főzése, hogy azt öröm volt olvasni. Sosem gondoltam volna, hogy az ilyen megfogna – nem vagyok sem a főzés, sem a tea mestere, de esküszöm, még ez engem is felcsigázott, éhessé és szomjassá tett.

A főszereplő Ning egy szerény falusi lány, akinek az édesapja orvos, anyja pedig teamester volt. Csupaszív, bátor lány, nem az a badass, aki mostanában előkerül nagyon sok regényben, azonban okos és erős, amivel a társadalmi helyzetéből kitörő nővé válik. A történet során több ilyen női karakter is megjelenik, mint például Lian vagy a császárnő, vagy annak egyik katonája, Ruyi is. 
A másik fontosabb szereplő Kang, akiről sokkal kevesebb mindent tudtunk meg, általában valahogy mindig Ning körül jelent meg, és a vele való kapcsolaton volt inkább hangsúly. Remélem, ez a második kötetben változni fog. 

A regényben megjelenő udvari politika és ármány néhol kiszámítható, és messze nem olyan szofisztikált, mint egy Trónok harca és meg is töri a történet tempóját, lassan épül fel, majd a végére minden gyorssá válik, az események csak úgy pörögnek, és egy olyan függővéget kapunk, ami már-már kegyetlen. 

Tetszett a tea misztikussága, a feudális császári birodalom, Ning és Kang közötti finom, egyáltalán nem nyers – nyugatitól távol álló – szerelem, Ning a családjához kötödő érzései, a természetközeliség. Ezt a történetet nem a szerelem uralta, hanem a család iránti lojalitás és Ning akarata, ami kellemesen üdítő és különleges vibe-t ad a könyvnek. A fordítás a címen (most komolyan?) kívül jó volt, külön plusz pont a végén lévő magyarázó táblázatoknak, szerintem minden könyvben így kéne lennie. 

Összességében ez egy szerethető karakterekkel, ázsiai kultúrával szőtt, választékos nyelvezettel és különleges atmoszférával rendelkező világ, amit kellemes volt olvasni a rohanó hétköznapok között. Biztos fogok teázni ezek után! 

Milyen ital lenne a regény? Zöld tea puncs (Kattints rá, hogy megtudd, hogy készül el!)

A koktélhoz:
  • 1 üveg (~750 ml) fehér habzóbor
  • 330 ml zöld tea
  • 90 ml citromlé
  • 250 ml cukorszirup (2:1)
Koktél elkészítése: 
  1. Egy jéggel teli puncstálba keverje össze az összes hozzávalót.
  2. Díszítse mentával, citromfűvel és citromkarikával.
  3. Ha lehűlt, kész is fogyasztásra! 

2023. november 30., csütörtök

Vasözvegy

Nincsenek megjegyzések:


{ Xiran Jay Zhao: Vasözvegy }
  

Már befejeztem egy pár hete a könyvet, de a bejegyzésre csak most tudtam rászánni magamat.

Először is a borító – de gyönyörű! Örülök, hogy megtartották az eredetit. Először ez fogott meg, majd a fülszöveg elolvasása után úgy voltam, hogy nekem ezt meg KELL vennem. A koncepció érdekes, miszerint háború zajlik a hundunok ellen, és azok az emberek, akiknek magas a szellemi nyomása, harcolnak ellenük bábokkal. Egy bábban van egy férfi és egy nő, utóbbit ágyaspilótának nevezik. Általában a nők belehalnak a harcba, a férfi szellemi nyomása alatt. Van pár kivétel, mint például Zetian (aki a nővére megbosszúlása miatt jelentkezik pilótának), aki nem csak túléli, de a harc során a bábban meg is öli a "társát". Ereje miatt a stratégák nem döntenek a megölése mellett, hanem összerakják a legerősebb pilótával. A történet haladásával egyre több titok és fény derül ki a háborúval kapcsolatban, hogy aztán függővéggel zárjon, ugyanis a Vasözvegy egy duológia első része.


Hol is kezdjem, hol is kezdjem... Azt hiszem a részletekkel. Először meg is ijesztett kicsit, hogy milyen hosszú a könyv – jól tudom, van ennél hosszabb, de sok esetben érzem mostanában azt, hogy túlírtak egyes művek –, de nem véletlenül, a világ érdekes, látványos és kínai hagyományokkal van tele. Nagy örömömre szolgált, hogy olyan részleteket is előkerültek, mint például a lábelkötés, ami egy egész életre megnyomorította a főszereplőnket, vagy éppen alkoholproblémák, nők szerepe a társadalomban, poliamoria és lehetne hova sorolni. 

Zetian nem tökéletes főszereplő sem külsőre, sem belsőre, ő nem jó, nem is akar jó lenni, ő csak a saját küldetését akarja véghez vinni. Mondtam már, hogy imádom a morálisan szürke karaktereket, akiken sokat lehet rágódni? Zetian is egy közülük. Kis emberből lett valaki, aki próbál leginkább túlélni. Imádtam. Noha néhol egy-egy reakcióját nem éreztem reálisnak.

Másik fontos karakterünk Shimin, akit a börtönből emeltek ki, használtak fel, mivel irdatlanul nagy a szellemi nyomása, és emiatt rengeteg nő haláláért felelős. A történet során sok mindent megtudunk róla, de nem eleget! Tudnék még róla olvasni. Tipikusan az a szereplő a történetbe, akiről van egy kialakított kép, de miután Zetian és Shimin találkozik, kiderül, hogy abból a képből semmi sem igaz. 

És a harmadik kulcsfontosságú karakter Zhinu. Először nem tudtam hova tenni, ő volt a kis szerelmes szépfiú, akit Zetian hátrahagyott, de aztán saját lábára állt, meghozta a döntéseit, izgalmas személlyé nőtte ki magát. Mind a három karaktert nagyon megszerettem. 


A történet tempós volt, fordulatokkal tele, a vége nem ért annyira váratlanul, inkább csak a gyorsasága, hogy ez lett, és emiatt van egy hiányérzetem, hogy baromira fognám már a kezembe a második kötetet. Ha nem adják ki gyorsan magyarul, biztos, hogy elolvasom angolul. 

Alapvetően sci-fi a zsáner, de egy kicsit érezhető benne egy fantasy vonal azzal, ahogyan a bábokat irányítják a pilóták. A világfelépítés zseniális – bár hagyott kérdéseket bennem (pl.: hundunokról kb. semmit nem tudtunk meg) –, és nem furcsa a sok kínai hagyománytól, a fordítás sem lett rossz, végre nem akartak minden szót fonetikusan leírni. A részletek vizuálissá teszik a sorokat, és az akciók jól pörögtek


Összegezve egy feszültséggel és fordulatokkal teli, morálisan kétes, sötét, hangulatos, kínai kultúrával kevert regényt kaptunk. Egyetlen egy dolog volt, amit túlzásnak éreztem benne: a feminizmus. Nagyban ezen volt a hansúly a regényben, azonban a feminizmus nem az, hogy a nők a férfiak fölé helyezik magukat. Bár próbált az írónő Shiminnel egyensúlyt teremteni, volt, mikor nem sikerült. 


Milyen ital lenne a regény? Fűszeres baijiu (Kattints rá, hogy megtudd, hogy készül el!)

A koktélhoz:
  • 2-3 jalapeno érme
  • 3-4 szelet uborka
  • 2 uncia uborka
  • 3/4 uncia citromlé
  • 1/4 uncia szirup
Koktél elkészítése: 
  1. Shakerben kevrje össze a szirupot a jalapeno érmékkel és uborka szeletekkel.
  2. Adjunk hozzá jeget, majd baijiu-t és citromlevet. 
  3. Rázzuk össze, majd töltsük ki szűrőn át egy jéggel töltött pohárba.
  4. Klubszódával öntsük fel és díszítsük jalapeno érmékkel. 
  5. Kész is fogyasztásra!